Welcome to Bookmarker!

This is a personal project by @dellsystem. I built this to help me retain information from the books I'm reading.

Source code on GitHub (MIT license).

Innumerable poems, stories, and shoddy ad campaigns have fantasized that the river running through Prague, the Vltava—the Moldau in German—is a river of beer. On one bank is the city’s administrative center; on the other, the nation’s—the Castle, apostrophized by another son, Franz Kafka. Prague is a city of churches where no one goes to church, a city of synagogues without Jews. Literary Prague—aping the literary life of the empire’s imperial cities, Budapest and Vienna—once enjoyed more of a café culture, conducted not in Czech but in German. Kafka and his future executor, Max Brod, along with Oskar Baum and Franz Werfel, were ersatz Viennese who aspired to the capital’s caffeination, taking their beans with a dash of cream. Not for them the Slavic demimonde, the twilit taverns strewn with sawdust, their rusty tanks and taps—the Eastern accents of this Western metropolis were too gauche for the authors of The Metamorphosis and The Song of Bernadette.

i just like the way this passage is written is all

—p.287 Speak Easy: On Bohumil Hrabal (282) by Joshua Cohen 9 months, 1 week ago