différance
Difference [...] remains suspended between the two French verbs 'to differ' and 'to defer', both of which contribute to its textual force but neither of which can fully capture its meaning
Difference [...] remains suspended between the two French verbs 'to differ' and 'to defer', both of which contribute to its textual force but neither of which can fully capture its meaning
Deconstruction, on the contrary, starts out by rigorously suspending this assumed correspondence between mind, meaning and the concept of method which claims to unite them.
It is not a question, he repeats, of rejecting the entire Saussurian project or denying its historical significance
Derrida's deconstructive reading of Saussre's speech-above-writing theory
the 'diachronic' methods of historical research and speculation which had dominated nineteenth-century linguistics
Language is in this sense diacritical, or dependent on a structured economy of differences which allows a relatively small range of linguistic elements to signify a vast repertoire of negotiable meanings