sublation
The paradoxical German term ‘aufheben’, which means three different and contradictory things – to preserve, to elevate and to cancel – and which, in its philosophical usage, is usually translated as ‘sublate’, is important here
The paradoxical German term ‘aufheben’, which means three different and contradictory things – to preserve, to elevate and to cancel – and which, in its philosophical usage, is usually translated as ‘sublate’, is important here
in the literature of advanced industrial society such antinomian characters
It’s as though deindustrialisation and desublimated sexuality are engaged in some hard-faced, glumly raunchy, lubricious lambada across the workplace carpet tiles.
Habermas argued that the protests were against ‘the statesmen ruling in our name’ and called for a plebiscite on the army being equipped with nuclear weapons
as though love were a full comprehensive insurance policy that could protect both parties from the vicissitudes of the real world of loss and disappointment
Fromm writing about marriage (after his wife died)