Welcome to Bookmarker!

This is a personal project by @dellsystem. I built this to help me retain information from the books I'm reading.

Source code on GitHub (MIT license).

5

Billionaires are also set apart by the fact that an average person cannot reasonably aspire to be one. There are an estimated 22 million millionaires in the United States alone, more than 8 percent of the adult population. Becoming a millionaire is simple, if unimaginable for many: graduate from college with no debt, get a $50,000 starting salary at 23, save 8 percent per year, and get 2 percent raises every year for the rest of your working life. By the time you’re 65, you’ll have $2.7 million socked away, ready to burn on a long-term care facility. There is no equivalent path for billionaires. Culturally, they not only possess but represent the wealth that can be neither justified nor “earned”: the vast and malignant pools of overaccumulation that often result from long periods of pacifically exporting conflict to the periphery of the world system. When Bezos founded Amazon in 1994, there was no good reason to think that it would beat out the hundreds of other tech companies to become the world’s largest merchant monopolist, but the possibility that such a mega-capital would emerge is baked right into the technology. Under modern-day capitalism, becoming a billionaire is just something that happens to some people.

—p.5 Billionaire Follies (3) by n+1 9 months ago

Billionaires are also set apart by the fact that an average person cannot reasonably aspire to be one. There are an estimated 22 million millionaires in the United States alone, more than 8 percent of the adult population. Becoming a millionaire is simple, if unimaginable for many: graduate from college with no debt, get a $50,000 starting salary at 23, save 8 percent per year, and get 2 percent raises every year for the rest of your working life. By the time you’re 65, you’ll have $2.7 million socked away, ready to burn on a long-term care facility. There is no equivalent path for billionaires. Culturally, they not only possess but represent the wealth that can be neither justified nor “earned”: the vast and malignant pools of overaccumulation that often result from long periods of pacifically exporting conflict to the periphery of the world system. When Bezos founded Amazon in 1994, there was no good reason to think that it would beat out the hundreds of other tech companies to become the world’s largest merchant monopolist, but the possibility that such a mega-capital would emerge is baked right into the technology. Under modern-day capitalism, becoming a billionaire is just something that happens to some people.

—p.5 Billionaire Follies (3) by n+1 9 months ago
31

HELLO.

Sorry for the runaround. I just wanted to make sure we could talk in private, you and me. Brain to brain, if that’s OK. It’s your brain that’s reading this right now on your computer or your phone, or bless you, maybe in print, feeling the coarse weight of the paper stock under your fingers, which are your brain’s fingers, with their thousands of nerve endings. The truth is it’s always the brain, reading or writing. It’s always the brain talking or eating, having sex, not having sex, lying about why, apologizing for earlier, walking around the apartment wondering where did I leave that thing, saying how could you do this to me, asking is this really happening, asking what will I do without you. Brains softly crying together. Brains kissing brains goodbye.

—p.31 China Brain (29) by Andrea Long Chu 9 months ago

HELLO.

Sorry for the runaround. I just wanted to make sure we could talk in private, you and me. Brain to brain, if that’s OK. It’s your brain that’s reading this right now on your computer or your phone, or bless you, maybe in print, feeling the coarse weight of the paper stock under your fingers, which are your brain’s fingers, with their thousands of nerve endings. The truth is it’s always the brain, reading or writing. It’s always the brain talking or eating, having sex, not having sex, lying about why, apologizing for earlier, walking around the apartment wondering where did I leave that thing, saying how could you do this to me, asking is this really happening, asking what will I do without you. Brains softly crying together. Brains kissing brains goodbye.

—p.31 China Brain (29) by Andrea Long Chu 9 months ago
39

IF YOU ARE CONSIDERING trying transcranial magnetic stimulation for yourself, I think you’ll find that its appeal lies in treating your depression not as a psychological disorder, or even a chemical imbalance, but as a basically electrical problem. Sure, you can talk to a therapist or a psychoanalyst about all the things that make you want to die. They will help you narrativize your pain, or the jagged border around your pain; if they cannot stitch the hole inside you, then at least they can help you hem the edges. Or you can get a psychiatrist, and they will write you a prescription for an antidepressant, and you can spend months or years negotiating a dose with the animalcules who operate your cells. But the magnets are different, brain. They promise direct manipulation of the voltages inside you, much closer to physical therapy than to an SSRI. What the magnets say is, it’s just physics, dummy. What the magnets say is, what you need is a good kick in the head.

—p.39 China Brain (29) by Andrea Long Chu 9 months ago

IF YOU ARE CONSIDERING trying transcranial magnetic stimulation for yourself, I think you’ll find that its appeal lies in treating your depression not as a psychological disorder, or even a chemical imbalance, but as a basically electrical problem. Sure, you can talk to a therapist or a psychoanalyst about all the things that make you want to die. They will help you narrativize your pain, or the jagged border around your pain; if they cannot stitch the hole inside you, then at least they can help you hem the edges. Or you can get a psychiatrist, and they will write you a prescription for an antidepressant, and you can spend months or years negotiating a dose with the animalcules who operate your cells. But the magnets are different, brain. They promise direct manipulation of the voltages inside you, much closer to physical therapy than to an SSRI. What the magnets say is, it’s just physics, dummy. What the magnets say is, what you need is a good kick in the head.

—p.39 China Brain (29) by Andrea Long Chu 9 months ago
72

I follow the Borges credo that literature is the friction coming from the veils and the levels and the frames, all the obstacles keeping a reader from obtaining the dream of truth. A translation is just one more literary veil added to the others. There’s no direct truth to be stared at. For this reason I love the work of Antoine Volodine. He is a French novelist who writes like some made-up Russian author in translation, and his collaboration with translators is at once strong and unbelievably free. His Italian accomplice, Anna D’Elia, is a wild visionary who conjures up a dreamy Italian that doesn’t feel like a translation from a particular language, only a big joke on what feels literary, what feels spooky, a fake séance where she jokingly pretends to believe in the myth of the urtext.

—p.72 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago

I follow the Borges credo that literature is the friction coming from the veils and the levels and the frames, all the obstacles keeping a reader from obtaining the dream of truth. A translation is just one more literary veil added to the others. There’s no direct truth to be stared at. For this reason I love the work of Antoine Volodine. He is a French novelist who writes like some made-up Russian author in translation, and his collaboration with translators is at once strong and unbelievably free. His Italian accomplice, Anna D’Elia, is a wild visionary who conjures up a dreamy Italian that doesn’t feel like a translation from a particular language, only a big joke on what feels literary, what feels spooky, a fake séance where she jokingly pretends to believe in the myth of the urtext.

—p.72 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago
74

I can translate a dominant, weak soul with my eyes closed. This monologue smacks of David Foster Wallace and J. D. Salinger to me. It feels so good to live in a century that has ceased to celebrate that voice. I can be sentimentally attached to it, of course, but its delightful shallowness is drying up not because some of its exemplars have been canceled or problematized, but because it’s a voice that’s been outgrown — just as the decadent voice before it retreated and the romantic voice retreated before that. The voices have become niche forms of expression, and now the male ball-hogging neurotic voice is fading too. Some people will continue to use it, but it’ll come to sound more and more like the way a creep or a stalker uses Milady or Principessa. And I will always be able to translate that voice. It is in my DNA forever.

—p.74 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago

I can translate a dominant, weak soul with my eyes closed. This monologue smacks of David Foster Wallace and J. D. Salinger to me. It feels so good to live in a century that has ceased to celebrate that voice. I can be sentimentally attached to it, of course, but its delightful shallowness is drying up not because some of its exemplars have been canceled or problematized, but because it’s a voice that’s been outgrown — just as the decadent voice before it retreated and the romantic voice retreated before that. The voices have become niche forms of expression, and now the male ball-hogging neurotic voice is fading too. Some people will continue to use it, but it’ll come to sound more and more like the way a creep or a stalker uses Milady or Principessa. And I will always be able to translate that voice. It is in my DNA forever.

—p.74 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago
76

I had an early fall deadline, which meant that from May to August I had to rush through the long novel. Its unrelenting cruelty entered my imagination at a disorienting pace, the nonsense of every vignette in the book a whirlwind of pain and revelation I couldn’t just stop and process. Every day I ate up entire sequences, seeing them go impeccably wrong, seeing bad outcomes transpire without being able to stop. Ellison writes so that you can tell he can inhabit the murderer and the victim, the dumbest character and the smartest. He feels lost all the time, he doesn’t rule over his novel, he’s a devil, he’s in the details, he has no Tolstoyan ambition to lunge upward, he can inhabit the ugliest heap of furniture thrown onto the sidewalk during an eviction, he can inhabit the faint affectation of the vain old white trustee whose inanity shocks the plot forward. When I was translating scenes like the one where that young man is murdered by police, the rushed work gave me the feeling that I was a part of a well-oiled machine that killed young Black men for no reason — and then on to the next one.

—p.76 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago

I had an early fall deadline, which meant that from May to August I had to rush through the long novel. Its unrelenting cruelty entered my imagination at a disorienting pace, the nonsense of every vignette in the book a whirlwind of pain and revelation I couldn’t just stop and process. Every day I ate up entire sequences, seeing them go impeccably wrong, seeing bad outcomes transpire without being able to stop. Ellison writes so that you can tell he can inhabit the murderer and the victim, the dumbest character and the smartest. He feels lost all the time, he doesn’t rule over his novel, he’s a devil, he’s in the details, he has no Tolstoyan ambition to lunge upward, he can inhabit the ugliest heap of furniture thrown onto the sidewalk during an eviction, he can inhabit the faint affectation of the vain old white trustee whose inanity shocks the plot forward. When I was translating scenes like the one where that young man is murdered by police, the rushed work gave me the feeling that I was a part of a well-oiled machine that killed young Black men for no reason — and then on to the next one.

—p.76 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago
79

GRANULAR WORK on literature has shown me that there’s no way to stay whole if you are to participate in the publicity spin cycle that enfolds books the way it does everything. Working on translations helps in this respect. You get very close to the imagery and the sentences. You live in a kind of slow motion that reveals that there is no atmosphere, no halo sustaining the sentences. The halo emanates from the cover, not the page. The page is dry, it’s creaking, it’s a desert. No, that’s misleading. What I want to say is that the more you delve into a complex book, the more you appreciate the way it is composed and all the invisible senses it arouses and performs inside your mind — the more you feel the emptiness, the void that stares at you at the bottom of all the wealth. Engaging with complex work takes you away from the possibility of learning things from a book.

—p.79 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago

GRANULAR WORK on literature has shown me that there’s no way to stay whole if you are to participate in the publicity spin cycle that enfolds books the way it does everything. Working on translations helps in this respect. You get very close to the imagery and the sentences. You live in a kind of slow motion that reveals that there is no atmosphere, no halo sustaining the sentences. The halo emanates from the cover, not the page. The page is dry, it’s creaking, it’s a desert. No, that’s misleading. What I want to say is that the more you delve into a complex book, the more you appreciate the way it is composed and all the invisible senses it arouses and performs inside your mind — the more you feel the emptiness, the void that stares at you at the bottom of all the wealth. Engaging with complex work takes you away from the possibility of learning things from a book.

—p.79 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago
80

I EDIT THREE TYPES of work: my writing, other people’s writing, and the two-headed monster that is my translation work — a mix of my writing and somebody else’s. When I teach creative writing I also close read the so-called classics with my students. These four activities amount to a lot of extremely slow reading, and I’ve come to regard that slowness as the only thing I love about literature. When you speed it up, it becomes news, it becomes content, it becomes entertainment. When it’s slow, and it’s slow for hours, for days, it helps you glance beyond the hollow network of meanings that we cater to in order to be a functional society.

—p.80 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago

I EDIT THREE TYPES of work: my writing, other people’s writing, and the two-headed monster that is my translation work — a mix of my writing and somebody else’s. When I teach creative writing I also close read the so-called classics with my students. These four activities amount to a lot of extremely slow reading, and I’ve come to regard that slowness as the only thing I love about literature. When you speed it up, it becomes news, it becomes content, it becomes entertainment. When it’s slow, and it’s slow for hours, for days, it helps you glance beyond the hollow network of meanings that we cater to in order to be a functional society.

—p.80 L'Autore Invisible (67) by Francesco Pacifico 9 months ago
111

The only language the cosmetologist understood — the woman knew this with a sure and certain knowledge — was the language of skin.

You can visit the cosmetologist whenever you feel troubled, but you must arm yourself with phrases like My face is bloated or My skin is dehydrated, it lost its luster and is showing faint wrinkles or else you must resort to such scientific-sounding expressions as My epidermis is lacking collagen again.

And the cosmetologist — so the woman was convinced for no apparent reason — will understand that these aren’t mere words, but that they conceal mountain ranges of sobbing and deserts of heartache penetrating the body like a small hungry animal too cute to be dexterously annihilated.

from the short story 'A Woman at the Cosmetologist’s' - kind of nice

—p.111 Lucky Breaks (97) missing author 9 months ago

The only language the cosmetologist understood — the woman knew this with a sure and certain knowledge — was the language of skin.

You can visit the cosmetologist whenever you feel troubled, but you must arm yourself with phrases like My face is bloated or My skin is dehydrated, it lost its luster and is showing faint wrinkles or else you must resort to such scientific-sounding expressions as My epidermis is lacking collagen again.

And the cosmetologist — so the woman was convinced for no apparent reason — will understand that these aren’t mere words, but that they conceal mountain ranges of sobbing and deserts of heartache penetrating the body like a small hungry animal too cute to be dexterously annihilated.

from the short story 'A Woman at the Cosmetologist’s' - kind of nice

—p.111 Lucky Breaks (97) missing author 9 months ago
112

Beauty salons are, in their own way, war trenches and dugouts. Hungry soldiers hide in them, smeared with creams, injured by injections, ready to endure anything for the sake of anything.

—p.112 Lucky Breaks (97) missing author 9 months ago

Beauty salons are, in their own way, war trenches and dugouts. Hungry soldiers hide in them, smeared with creams, injured by injections, ready to endure anything for the sake of anything.

—p.112 Lucky Breaks (97) missing author 9 months ago