[...] After the war, walking to school in Brera, Sandro and Roberto were pelted with rocks. Their father moved them back up to Bellagio, where the boys were pelted with cow chips, and once misled into a swarm of angry bees that stung and restung them more times than Sandro had thought possible. Was he stung because he lacked natural virtues, ones the children who pushed them into the bee swarm possessed? Had those children stood up to Mussolini? No. Did it matter who possessed natural virtues? No. A blend of good and bad characterized all humans, and to pretend to sort that out was an insult to human complexity. But at the same time, Sandro understood that people only tended to allow their own contradictions, and not those of others. It was okay to be murky to yourself, to know you weren’t an angel, but other people had to be more cleanly divided into good and bad.
Ardito! Your name means courage, as their first commandment went. Run into battle! Victory at any cost!
Switzerland for schooling.
Holidays at Como. Waiting in short pants. Waiting for a shiny car to come and take him. His father’s driver.
The occasional weekend in Brera. Trips to Rome with his father, twice visiting Cinecittà to see producers his father knew. Movie stars. Sports cars like wraparound sunglasses. Umbrella pines above the studio café, Sandro unsure how to speak to his own father. Sipping his aranciata as a camera slid past on a dolly — it was a big black heart, with its two film reels, a heart or an upside-down ass, and the cameraman peered through its viewfinder, trailing the slinky steps of a woman in a white dress.
He had both liked and hated Brasília’s stiff white meringues, which perfectly blotted the ugly history that paid for them. His father’s rubber-harvesting operations in the Amazon had made the Brazilian government enough money to build an all-inclusive concrete utopia, a brand-new capital. The money had poured in. The rubber workers were still there — they were still there now, in 1977—and there were many more of them because their children were all tappers as well. Neither Sandro’s father nor the Brazilian overseers and middlemen ever bothered to tell the rubber workers the war was over. They simply kept them going, doing their labor up there in the remote northwestern jungle. The tappers didn’t know. They believed that someday there would be an enormous payment, if not to their children, maybe to their children’s children. “What is time to an Indian?” his father had said to Sandro that night in the hotel, the Palace of Something or Other, another interplanetary meringuelike building for industrialists and diplomats. “What is time?” his father asked. “What the hell is it? Who is bound to time, and who isn’t?” Sandro became angry. What am I doing here with this old bastard? “Go tell them, Sandro,” his father had said. “Go on up there. It’s only three thousand kilometers, most of it on dirt roads. Go let them know the war is over and they can all go home, okay?”
It was the last time he saw his father.
Everything a cruel lesson. This, what fathers were for. His father taking Sandro, four years old, to the tire factory gates during a strike. The workers carrying a coffin and Sandro saying, “Papa, is it a funeral?” His father laughing and nodding. For me. I’m dead, right? Holding up his hands, slapping his own cheeks, then holding up his hands again. What do you say, Sandro? Do I look dead to you?
damn
[...] hat a relief it was. A vacation from the self, to attend to their needs. Like Giddle, the so-called best friend, but a betrayer who barely had a self, who had a sociopathic freedom from any need for relating. He enjoyed that kind of thing. On occasion. Or rather, he let himself be enjoyed by these women who dictated. He needed a break from his devoted girlfriend, who submitted to his generosity and demanded so little. She was like a daughter. Young Reno. She was both innocent and ambitious and looked to Sandro for direction, and fine, but not all the time. Sometimes he just wanted to forget himself. Doesn’t everyone?
His father had said to him, “As you get older, you tolerate less and less well women your own age.” “You mean you do,” Sandro had said. “Yes, I,” his father said. “That’s right. And I used to think it was because I’d escaped time and women didn’t. But that’s not the reason. It’s because I’m stunted. Many men are. If you are that kind of man when you grow up, Sandro, you’ll understand. You’ll go younger in order to tolerate yourself.”
That’s what it was about, at the end of the day. His father was right. It’s what you can stand of yourself.
brutal
A boarding announcement for his flight. He stood up from his seat as the blanketing echo of many small conversations ricocheted around the high-ceilinged terminal, Trans World. A great white puff through which sailed both swallows and the underside of modernity. Even if the association was not direct. Because TWA was not Oscar Niemeyer but Saarinen. Still, its melted meringue lines told him Brasília equaled death, a nasty little message, private, from the terminal to Sandro.
“Stupidest people on earth,” his father said of the rubber tappers in the Amazon, who made him rich, whose slavery paid for the stunning paean to modernism like the one he was in, the terminal. So dumb and uncivilized that they had weighted their souls with stones. An act whose grave sophistication still impressed Sandro. It suggested they understood what was at stake, how fragile presence, true and felt and lived presence, really was.
new tag idea: cruelty? something like that? esp capitalist cruelty?
I remember how the cane cutters lived: in one-room shacks called bohios. Dirt floors, a pot in the middle of the room, no windows, no plumbing, no electricity. The only light was what came through the open doorway and filtered into the cracks between the thatched palm walls. They slept in hammacas. They were squatters, but the company tolerated it because they had to live somewhere during the harvest. The rest of the year—the dead time, they called it—they were desolajos. I don’t know what they did. Wandered the countryside looking for work and food, I guess. In the shantytown where the cane cutters lived—it’s called a batey—there were naked children running everywhere. None of those people had shoes, and their feet had hard shells of calloused skin around them. They cooked their meals outdoors, on mangrove charcoal. Got their water from a spigot at the edge of the cane fields. They had to carry their water in hand buckets, but the company let them take as much as they wanted. It was certainly a better deal than the mine workers got over in Nicaro. Those people were employees of the U.S. government, and they had to get their water from the river—the Levisa River—where they dumped the tailings from the nickel mine. The Nicaro workers drank from the river, bathed in the river, washed their clothes in the river. If you wash your bike in the Levisa River after it rains, it gets shiny clean. That’s a Cuban thing. I don’t know why, but it really works. After it rained, everybody was down there, boys and grown men wading into the river in their underwear, washing cars and bicycles.
Dirt shacks, no running water—the way those people lived, it’s just how life was to me. I was a child. Mother didn’t like it, but Daddy reminded her that the company paid them higher wages than any Cuban-owned sugar operation. Mother thought it was just terrible the way the Cuban plantations did business. It broke her heart, the idea of a race of people exploiting their own kind. The cane cutters were all Jamaicans, of course—not a single one of them was Cuban—but I knew what she meant: native people taking advantage of other native people, brown against black, that kind of thing. She was proud of Daddy, proud of the fact that the United Fruit Company upheld a certain standard, paid better wages than they had to, just to be decent. She said she hoped it would influence the Cubans to treat their own kind a bit better.
lmao
In Daddy’s office at company headquarters there was a big map of Oriente. Oriente was where we lived, and it was Cuba’s largest, poorest, blackest province. It has the best climate and most fertile land for growing sugarcane. Castro has it all divided up now, I don’t know why; another cockeyed thing like changing the name of our town, Preston, to “Guatemala”—which makes no sense at all. Back then the entire eastern half of the island was all one province, Oriente. On the map in Daddy’s office, United Fruit’s property was marked in green. Practically the whole map was green—330,000 acres of arable land—with one small area of gray that wasn’t ours marked “owned by others.” People have no idea, the scale of things. Fourteen thousand cane cutters. Eight hundred fifty railcars. Our own machine shops, to repair every part in the mill. Our own airstrip. Two company DC-3s, a Lockheed Lodestar and Daddy’s Cessna Bobcat, which he used for hedgehopping—surveying land or popping over to Banes, the other company mill town thirty miles away. We had our own fleet of sugar boats that went back and forth to Boston. You could sit in the Pan-American Club, which had a bank of panoramic windows perched out over the water like the prow of an ocean liner, and watch the boats coming in and being loaded with bags of raw sugar. During cutting season, our mill processed fifteen million pounds of sugar a day.
this image really sticks with me
The cane cutters were always paid their wages at the end of the season. Before the terrible thing that happened to him, Mr. Flamm, the paymaster, calculated their earnings in a giant ledger book. The workers lined up along the road, and Mr. Flamm unzipped a green leather moneybag and doled out pesos. The moneybag had a big lock on it at the end of the zipper, and the company logo embossed on the front. As each worker received his pay, Mr. Flamm crossed him off the list. He had the workers sign next to their names that they’d received their earnings in full. These guys were mostly from Jamaica. They spoke the king’s English, but practically none of them could sign their name. They were supposed to just put a check next to it instead. Some of them didn’t have last names, just nicknames. Hatch Allain stood by to make sure there was no monkey business. It was all handled in cash. They were paid straight cash, minus whatever they’d charged at the company store, the almacén. If they’d drawn off their pay, it was recorded in the ledger book. The company let them draw off their wages so they could eat before payday. None of them owned cars or mules, and they had to do their shopping in Preston. For a while, the company paid them at the end of each workday, but Daddy said it was better to hold off and pay them at the end of the season. The reason was that some of those guys who came over from Jamaica to cut the cane found out they didn’t like it so much. They deserted, never paid the company for their boat passage from Kingston. Cutting cane is brutal, brutal work, some of the hardest work in the world. Bending over all day long under broiling sun, hitting the cane with a flat-blade machete. Leaves so sharp they’ll slice you to ribbons. People get sunstroke; there were heart attacks in our fields. They have to work fast because the sugar starts to turn. The acid content rises and it ferments if the cane sits for more than a few hours. The workers cut the cane and stripped it of leaves. Tied it into bundles and loaded the bundles onto oxcarts, and from oxcarts onto cane cars, which were shunted straight into the mill for processing. It was an eighteen-hour workday, with maybe four hours of sleep. Those guys were up before dawn, and after dark they worked by the light of oil pots. If you pay people at the very end of cutting season, they stick around and finish the job.
kushner does such a good job of describing these monstrosities in the matter-of-fact tone of someone who was raised with it as a kid (and benefited from it) and thus isn't really capable of seeing it for what it is