[...] I believe the spirit of the people resides in the word—majuscule or not—as long as it is used wisely, considerately, and with care. If my reader fails to recognize themselves or to comprehend my usage in what follows, it will mean I have failed at some deeper level than any orthographic alteration could resolve.
i like this [sort of] admission of possible failure
[...] I believe the spirit of the people resides in the word—majuscule or not—as long as it is used wisely, considerately, and with care. If my reader fails to recognize themselves or to comprehend my usage in what follows, it will mean I have failed at some deeper level than any orthographic alteration could resolve.
i like this [sort of] admission of possible failure
Art is not a matter of pointing up alternatives but rather of resisting, solely through artistic form, the course of the world, which continues to hold a pistol to the head of human beings.
intro epigraph
Art is not a matter of pointing up alternatives but rather of resisting, solely through artistic form, the course of the world, which continues to hold a pistol to the head of human beings.
intro epigraph
[...] Creativity and opportunity were greater than ever, but the language of cultural criticism was changing too. It moved away from the centralized arbiters of taste and toward the open-source model of the social media platforms, driving sharply divisive debates that repeatedly flared up about the relations of power within sites of cultural production, the role of identity in cultural consumption, and the limits of understanding across human differences.
im being petty but this is not what open source means
[...] Creativity and opportunity were greater than ever, but the language of cultural criticism was changing too. It moved away from the centralized arbiters of taste and toward the open-source model of the social media platforms, driving sharply divisive debates that repeatedly flared up about the relations of power within sites of cultural production, the role of identity in cultural consumption, and the limits of understanding across human differences.
im being petty but this is not what open source means
We know that violence always threatens to hold our creativity hostage, but it is no less incumbent, for ourselves as much as for anyone else, not to allow the “oasis,” as Du Bois called black culture, to dry up, or, worse, turn into a mirage. I am convinced the urgency of this role has become more acute, not less, as the crisis of black life in this country persists. One reason for this is that the United States has increasingly become a technocratic oligarchy, the very image of “a dusty desert of dollars and smartness” that Du Bois warned against more than a century ago. This “way of life” has produced plutocratic fortunes unimaginable even a few decades ago; services, goods, and conveniences circulate with remarkable ease and efficiency. Yet the costs are plain to see: staggering levels of social anomie, political decay, and a frightening tolerance for inequality, injustice, and spectacular cruelty. As the poet Tongo Eisen-Martin drily observes, no matter what chaos is currently gripping the land,
somewhere in america
the prison bus is running on time
We know that violence always threatens to hold our creativity hostage, but it is no less incumbent, for ourselves as much as for anyone else, not to allow the “oasis,” as Du Bois called black culture, to dry up, or, worse, turn into a mirage. I am convinced the urgency of this role has become more acute, not less, as the crisis of black life in this country persists. One reason for this is that the United States has increasingly become a technocratic oligarchy, the very image of “a dusty desert of dollars and smartness” that Du Bois warned against more than a century ago. This “way of life” has produced plutocratic fortunes unimaginable even a few decades ago; services, goods, and conveniences circulate with remarkable ease and efficiency. Yet the costs are plain to see: staggering levels of social anomie, political decay, and a frightening tolerance for inequality, injustice, and spectacular cruelty. As the poet Tongo Eisen-Martin drily observes, no matter what chaos is currently gripping the land,
somewhere in america
the prison bus is running on time
There is a common misconception that Foucauldian critique is a reductive reading of a work of art to show how it is merely a product of its time. It’s just the opposite: the idea is to show how time itself, historical epochs, or epistemes, are produced and organized by (and through) the language of art, science, and culture. Las Meninas is not simply a representation of sovereignty—it is a moment in the construction of the sovereign, of the entire Spanish empire. Consider this: a billionaire stamping his name on the outside wall of a museum doesn’t merely represent a philanthropic donation but expresses and justifies (one might even say launders) the sovereignty of the unregulated accumulation of private wealth. The contemporary art museum, with its wings and rotundas named for robber barons, is itself a keystone in our own aesthetic regime, one that mandates, reproduces, and further consolidates the nature of sovereignty, the order of things in our society.
There is a common misconception that Foucauldian critique is a reductive reading of a work of art to show how it is merely a product of its time. It’s just the opposite: the idea is to show how time itself, historical epochs, or epistemes, are produced and organized by (and through) the language of art, science, and culture. Las Meninas is not simply a representation of sovereignty—it is a moment in the construction of the sovereign, of the entire Spanish empire. Consider this: a billionaire stamping his name on the outside wall of a museum doesn’t merely represent a philanthropic donation but expresses and justifies (one might even say launders) the sovereignty of the unregulated accumulation of private wealth. The contemporary art museum, with its wings and rotundas named for robber barons, is itself a keystone in our own aesthetic regime, one that mandates, reproduces, and further consolidates the nature of sovereignty, the order of things in our society.
For Foucault, Las Meninas is much more than a simple representation of the infantas and court attendants of Velázquez’s royal patron, the king of Spain, Philip IV. It expresses the rise of European Man as a sovereign subject at the height of imperial and colonial power. Its famous trompe l’oeil presents Europe’s monarchical and aesthetic regimes simultaneously. Politics and art become overlapping and interchangeable expressions of absolute power. In this conception, Las Meninas isn’t merely an impressive painting of a powerful subject by a masterful painter; it is also symptomatic evidence of a historical process then unfolding. And that process was the arms race among Europe’s royal houses in their bid to plunder the Americas, initially via campaigns of extermination and the enslavement of indigenous peoples, and subsequently through the enslavement and deportation of Africans to the New World. Velázquez took a selfie of the entire idea of European mastery as it clicked into place. In his masterpiece, we see the rulers discovering how to make their own project legible to themselves. This is the nature of my power, the painting says, I am the natural subject of history, the center and master of the universe.
For Foucault, Las Meninas is much more than a simple representation of the infantas and court attendants of Velázquez’s royal patron, the king of Spain, Philip IV. It expresses the rise of European Man as a sovereign subject at the height of imperial and colonial power. Its famous trompe l’oeil presents Europe’s monarchical and aesthetic regimes simultaneously. Politics and art become overlapping and interchangeable expressions of absolute power. In this conception, Las Meninas isn’t merely an impressive painting of a powerful subject by a masterful painter; it is also symptomatic evidence of a historical process then unfolding. And that process was the arms race among Europe’s royal houses in their bid to plunder the Americas, initially via campaigns of extermination and the enslavement of indigenous peoples, and subsequently through the enslavement and deportation of Africans to the New World. Velázquez took a selfie of the entire idea of European mastery as it clicked into place. In his masterpiece, we see the rulers discovering how to make their own project legible to themselves. This is the nature of my power, the painting says, I am the natural subject of history, the center and master of the universe.
I’m not simply interested in reminding the world of Pareja’s existence, or in complicating our reception of Velázquez, although those might be excellent ancillary benefits. Nor am I suggesting that Pareja’s painting is necessarily a neglected masterwork that secretly rivals the image of the Old Master. My question is this: Even if we wanted to, do we know how to read a slave’s “masterpiece”? I’m not asking whether a slave is capable of producing one, but rather what kinds of rhetorical and aesthetic claims such a work can make. What does it mean to apply the word “masterpiece,” originally referring to the culmination of a journeyman’s apprenticeship and acceptance into a commercial guild, to a black journeyman who knew the guild he was seeking admittance to existed in the first place by profiting from the fungibility of his own humanity, from the enslavement of his people? What did Juan de Pareja imagine he was doing when he painstakingly contributed his own entry to the history of European oil painting? Can we make sense of him in that moment? And further down the corridor of time, what can he tell us about our own?
I’m not simply interested in reminding the world of Pareja’s existence, or in complicating our reception of Velázquez, although those might be excellent ancillary benefits. Nor am I suggesting that Pareja’s painting is necessarily a neglected masterwork that secretly rivals the image of the Old Master. My question is this: Even if we wanted to, do we know how to read a slave’s “masterpiece”? I’m not asking whether a slave is capable of producing one, but rather what kinds of rhetorical and aesthetic claims such a work can make. What does it mean to apply the word “masterpiece,” originally referring to the culmination of a journeyman’s apprenticeship and acceptance into a commercial guild, to a black journeyman who knew the guild he was seeking admittance to existed in the first place by profiting from the fungibility of his own humanity, from the enslavement of his people? What did Juan de Pareja imagine he was doing when he painstakingly contributed his own entry to the history of European oil painting? Can we make sense of him in that moment? And further down the corridor of time, what can he tell us about our own?
Suppose I were to read Juan de Pareja’s Saint Matthew as carefully as Foucault does Velázquez’s Las Meninas. What can I say? Where will my discourse fit, or fail to fit? Foucault recognizes that a tour de force requires its analogue in writing, and dutifully obliges. What would be my mirroring gesture given the failed reception of my subject? Certainly, I’m not able to emulate an art historical discourse of hagiographic adulation. Such a move would already be understood as belated and therefore derivative. Moreover, it would be slotted neatly into a contemporary notion of redress or reparation. It would risk the whiff of appealing to white liberal guilt. Such readers would concede to my claims as a matter of tacit etiquette, a small price to pay for a relieved conscience. To put it another way, even if I were able to muster the rhetorical force of a T. S. Eliot rescuing a John Donne whose talent he believed had been unfairly discarded by his tradition, my claims would be suspect. Donne was never a slave, except to his appetites. The negligence Eliot had to overcome was essentially evaluative; it presented no fundamental epistemological or ontological difficulty. Pareja, by contrast, spent the greater portion of his life an African slave in Spain, owned by an ambitious artist who in life and in death overshadows him. Pareja presents complications before his brush even touches the canvas.
Suppose I were to read Juan de Pareja’s Saint Matthew as carefully as Foucault does Velázquez’s Las Meninas. What can I say? Where will my discourse fit, or fail to fit? Foucault recognizes that a tour de force requires its analogue in writing, and dutifully obliges. What would be my mirroring gesture given the failed reception of my subject? Certainly, I’m not able to emulate an art historical discourse of hagiographic adulation. Such a move would already be understood as belated and therefore derivative. Moreover, it would be slotted neatly into a contemporary notion of redress or reparation. It would risk the whiff of appealing to white liberal guilt. Such readers would concede to my claims as a matter of tacit etiquette, a small price to pay for a relieved conscience. To put it another way, even if I were able to muster the rhetorical force of a T. S. Eliot rescuing a John Donne whose talent he believed had been unfairly discarded by his tradition, my claims would be suspect. Donne was never a slave, except to his appetites. The negligence Eliot had to overcome was essentially evaluative; it presented no fundamental epistemological or ontological difficulty. Pareja, by contrast, spent the greater portion of his life an African slave in Spain, owned by an ambitious artist who in life and in death overshadows him. Pareja presents complications before his brush even touches the canvas.
Only when we have raked the image over in this way can we allow ourselves to focus on the most obvious feature, one of undeniable interest: the presence of the slave in his own work. For Juan de Pareja (in a move from the master’s repertoire familiar in figures as distant as Giotto and as recent as Hitchcock) inserts a self-portrait in his work. We know this is an image of Pareja because of its obvious resemblance to the portrait of him that Velázquez originally produced in 1650, the one that now resides at The Met. On one level, in Saint Matthew, Pareja records for posterity his own impression of his likeness in the otherwise imagined biblical scene, a practice Renaissance painters indulged in typically on behalf of wealthy patrons who were duly inserted into the works they had commissioned the way stadiums and sporting events are “brought to you by” such and such corporate conglomerate.
Only when we have raked the image over in this way can we allow ourselves to focus on the most obvious feature, one of undeniable interest: the presence of the slave in his own work. For Juan de Pareja (in a move from the master’s repertoire familiar in figures as distant as Giotto and as recent as Hitchcock) inserts a self-portrait in his work. We know this is an image of Pareja because of its obvious resemblance to the portrait of him that Velázquez originally produced in 1650, the one that now resides at The Met. On one level, in Saint Matthew, Pareja records for posterity his own impression of his likeness in the otherwise imagined biblical scene, a practice Renaissance painters indulged in typically on behalf of wealthy patrons who were duly inserted into the works they had commissioned the way stadiums and sporting events are “brought to you by” such and such corporate conglomerate.
THE TOOLS BELONGING TO what Audre Lorde called “the white fathers” are master frameworks that continue to shape the world we live in. But those same tools are always being picked up by others, by people who have stories to tell that their masters never suspected and audiences the masters don’t know how to reach. Lorde may be right that those tools will never be sufficient to accomplish a total revolution or completely dismantle the order of things. But the hand of the slave who wields the master’s tools inevitably transforms them. New keys can unlock new doors that open onto unsuspected basements. Something always changes even if it’s not always obvious at first sight. Juan de Pareja’s painting of Saint Matthew of Ethiopia may not be a masterpiece in the way that Las Meninas is. But these two artists thought about mastery in different ways, learned different lessons, sought out different conceptions of the truth in painting. Pareja, I am convinced, was attuned to some very subtle questions about the relationship between freedom, art, and the divine. He was driving at questions that Velázquez never even contemplated. Brilliant though he was, Velázquez was nonetheless limited by his position as master. There were some things very near to him, things in fact essential to his own success, and indeed to that of his royal patron, that he could not see. Velázquez had the tools of a master. He didn’t have the vision of the slave.
this is stellar
THE TOOLS BELONGING TO what Audre Lorde called “the white fathers” are master frameworks that continue to shape the world we live in. But those same tools are always being picked up by others, by people who have stories to tell that their masters never suspected and audiences the masters don’t know how to reach. Lorde may be right that those tools will never be sufficient to accomplish a total revolution or completely dismantle the order of things. But the hand of the slave who wields the master’s tools inevitably transforms them. New keys can unlock new doors that open onto unsuspected basements. Something always changes even if it’s not always obvious at first sight. Juan de Pareja’s painting of Saint Matthew of Ethiopia may not be a masterpiece in the way that Las Meninas is. But these two artists thought about mastery in different ways, learned different lessons, sought out different conceptions of the truth in painting. Pareja, I am convinced, was attuned to some very subtle questions about the relationship between freedom, art, and the divine. He was driving at questions that Velázquez never even contemplated. Brilliant though he was, Velázquez was nonetheless limited by his position as master. There were some things very near to him, things in fact essential to his own success, and indeed to that of his royal patron, that he could not see. Velázquez had the tools of a master. He didn’t have the vision of the slave.
this is stellar